The official X (Formerly Twitter) account of publisher TOKYOPOP has announced that an official English translation of Luria’s My Noons and Midnights Are for You manga series will be coming soon.

About My Noons and Midnights Are for You:
While his Vtuber persona, Mahiru, is bright and cheerful on screen, the real Mayo is gloomy and unconfident. Adored by his audience as Mahiru, he wishes he were confident enough to be seen and loved as his real self. Even his manager, Ogino, sometimes seems to see him more as Mahiru than Mayo. And when Ogino takes their relationship to a new level, Mayo worries that it’s only because he values “Mahiru” and wants him to continue as his character. Throughout their sexual relationship, Mayo doubts Ogino’s sincerity, but Ogino finally admits that he’s always admired Mayo for who he really is.
[Rewritten from TOKYOPOP synopsis]
Responses